pondělí 14. července 2008

Neodpustitelný hřích

No, tak jsem si zase překládala písničky z anime, tentokrát 1. ending z FMA. Nějak mě to poslední dobou chytlo. ^_^





Kdykoli tě jen zřím,
Mohu dýchat.
To samotné je pro mě opravdu hodně, ale

Protože jsem tak ubohý, dělám stále stejné chyby.
Jak moc ještě musím být silný,
Tak, aby nikdo nebyl zraněn?

Nepochybuji, věřím v naší lásku a žiji dál,
Pevně tisknu zranění, které se nikdy neuzdraví.

A spolu ti dva stále jdou dál, protože nemohou jít zpět.
Jejich srdce, někde hluboko uvnitř, Stále bolí neodpustitelným hříchem,
DARLING

Pamatuji si bolestiplnou lásku, kterou jsem kdysi ztratil,
Jsem trochu zmatený z toho, jak je nebe jasně modré.

Kdybych něco obětoval, věřil bych jen v jednu věc,
Barvu květů v okamžiku, kdy se odrážely v tvých jasných očích.

Jsem bezmocný, ale žiji dál, plnou silou tento osud.
Budem se držet ze ruce a naše teplo se navždy prolne,
Ano, i když prohřešky, které ještě přijdou, budou mnohem bolavější.

Dokud jsem s tebou,
I když jsme sami proti celému světu…

Nepochybuji, věřím v naši lásku a žiji dál,
Pevně tisknu zranění, které se nikdy neuzdraví.

Nepochybuji, žiji tento osud a žiji dále,
Pokud jsem s tebou, určitě spolu budem stále

A spolu ti dva jdou stále dál, i když je nic nečeká.
I přesto se budou prát i holýma rukama, to v každém případě,
DARLING

2 komentáře:

  1. Chce to nějakou novinku, bez překladů. Jak se například stavíš k problému lovení sumečků s jinou návnadou, než je napsáno na obalu?

    OdpovědětVymazat
  2. K lovení sumečků? S jinou návnadou? Člověče, já ryby ani nejim, tak proč je lovit? Navíc, vzhledem k tomu, že jsem sama ryba (i když jen ve znamení zvěrokruhu), by to byl kanibalismus.

    OdpovědětVymazat